2023–4e 100 JAHRE PASCAL
Pascal? „Er pfropfte dem Augustinertum die Staatsvernunftlehre auf und gelangte so zu dem Paradox der reinen und bösen Mächte, denen gehorsam gehorcht werden muss. Klassische Tragödie? „Es ist der vollkommenste Ausdruck der Entchristlichung; es schafft eine neue Welt des erhabenen Lebens, abseits von allem christlichen Denken. „Descartes? „Er baute die Sphäre der menschlichen Freiheit nicht in Gott, sondern gegen Gott. „Moliere? Es beschreibt den „ehrlichen Mann“ und seinen neuen Status.
Säkularisierung, die Suche nach einer autonomen Moral, weg von religiösen Lehren: Diese Bewegung identifizierte Auerbach im gesamten 17. Jahrhunderte Französisches Jahrhundert, sowohl in Bezug auf die intellektuelle Produktion als auch in Bezug auf das soziale Verhalten. Es zeigt Orte des künstlerischen Lebens, an denen sich die sozialen Schichten in Paris vermischen und aufeinanderprallen; Er untersucht die familiäre Herkunft der intellektuellen Elite, analysiert den Wandel vom Parterre zum Theater und den allmählichen Übergang vom produktiven Bürgertum zum bequemen Verdienen.
Ob er über Pascals „politische Theorie“, über „Hof und Stadt“, über La Fontaines „freundliches Lächeln“ oder über die semantische Evolution des Wortes „Leidenschaft“ nachdenkt, erklärt der Autor Nachahmung Wie immer verbreitete er in diesem Essay außerordentliches Wissen, gleichzeitig brachte er das XVII zum Ausdrucke das jahrhundert strebt einer neuen raison d’être entgegen.
Übersetzung, Anmerkungen und Schlussworte von Diane Meur
Neue überarbeitete und erweiterte Auflage
Schriftsteller
Meister Schriftsteller Nachahmung. Darstellung der Wirklichkeit in der westlichen Literatur (1946; trans. Gallimard 1968), Erich AUERBACH (Berlin, 1892-Wallingford, Connecticut, 1957) ist einer der größten deutschen Romanautoren des 20. Jahrhundertse Jahrhundert mit Leo Spitzer und ER Curtius. Professor für Philologie in Marburg, 1935 von den Nazis gestürzt, setzte er seine akademische Laufbahn in Istanbul und dann in den Vereinigten Staaten bis zu seinem Tod fort.
Diane MEUR, ehemalige Studentin der École Normale Supérieure, Schriftstellerin, ist auch Übersetzerin für Deutsch und Englisch. Neben dieser Sammlung hat er Werke von Erich Auerbach übersetzt Schriften über Dante (1998, Wiederholung 2023), Nummer (2003, rep. 2017) und hat ihm zwei Artikel gewidmet, „Das französische 17. Jahrhundert als Paradigma bei Erich Auerbach und Werner Krauss“ (2003) und „Auerbach und Vico: Die unausgesprochene Auseinandersetzung“ (2007).
Zusammenfassung
La Fontaine und Pierre Mille
Wurzeln und Lust
Aus Aufregung für Lust
Über Pascals politische Theorie
Gericht und Stadt
Anmerkungen des Übersetzers
Der rote Faden der Lust. Erich Auerbach und die französischen Klassiker,
von Diane MEUR
Gelehrter, Ausgestoßener
„Internationale der Trivialität“
Amerikanische Jahre
Induktion als Methode
Öffentliche Geburt
Aufregung Und Vergleich
Index
„Internetfan. Stolzer Social-Media-Experte. Reiseexperte. Bierliebhaber. Fernsehwissenschaftler. Unheilbar introvertiert.“